Pagina 1 van 1

VM of VME

Geplaatst: 17 jul 2010 09:42
door u2
is de juiste afkorting van "Vereniging van mede-eigenaars" VME of VM

wat is de afkorting in het Frans ?

Moet het woord residentie steeds volgen na VME/VM vb VM Residentie Rubens of is het VM Rubens

Re: VM of VME

Geplaatst: 17 jul 2010 10:20
door Vandebos
VME is gangbaar

In het frans

ACP? Association des Co-Propriétaires?

Re: VM of VME

Geplaatst: 17 jul 2010 10:26
door Pedro
is de juiste afkorting van "Vereniging van mede-eigenaars" VME of VM

wat is de afkorting in het Frans ?

Moet het woord residentie steeds volgen na VME/VM vb VM Residentie Rubens of is het VM Rubens

Artikel 577-5 §1, 2de lid: " Zij draagt de benaming vereniging van mede-eigenaars, gevolgd door de vermeldingen betreffende DE LIGGING van het gebouw of de groep van gebouwen."
Bijvoorbeeld: vereniging van mede-eigenaars Appelstraat 15 te 2050 Antwerpen.
Wanneer het gebouw of groep van gebouwen een residentienaam draagt, dan voegt men deze meestal toe doch dit is geen verplichting.
Het wordt dan: vereniging van mede-eigenaars residentie Rubens, Appelstraat 15 te 2050 Antwerpen.

De gebruikelijke afkorting in de Nederlands taal = VME