Pagina 1 van 1
Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 29 sep 2011 11:11
door ijskonijn
Heeft "Onder voorbehoud van alle rechten en weren." dezelfde betekenis als "Onder voorbehoud van alle recht en zonder enige nadelige erkentenis." ?
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 29 sep 2011 11:35
door float
Ja, maar dat wordt niet gebruikt in België.
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 29 sep 2011 11:47
door ijskonijn
Ik vind op voorbeelden van een ingebrekestelling op Belgische websites dit wel terug. Bedoelt u dan dat dit normaal anders geformuleerd wordt?
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 29 sep 2011 12:35
door xena
.
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 29 sep 2011 13:28
door Justiceseeker
Ik vind op voorbeelden van een ingebrekestelling op Belgische websites dit wel terug. Bedoelt u dan dat dit normaal anders geformuleerd wordt?
misschien even zoeken op deze site ik dacht dat j demoor al eens heeft uitgelegd wat "onder voorbehoud van alle recht en zonder enige nadelige erkenning" inhoud . niet alleen op ingebrekestellingen maar ook op besluiten wordt dit gebruikt .
maar als je hier al twijfelt misschien ook het probleem waarvoor........meegeven
".... zonder weren" is hetzelfde als "onder voorbehoud van alle recht en zonder enige nadelige erkenning" (dat "erkenning" moet lezen "erkentenis". "... zonder weren" wordt in NL gebruikt.
Justiceseeker
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 29 sep 2011 14:12
door Gebruiker34
Ik vind op voorbeelden van een ingebrekestelling op Belgische websites dit wel terug. Bedoelt u dan dat dit normaal anders geformuleerd wordt?
misschien even zoeken op deze site ik dacht dat j demoor al eens heeft uitgelegd wat "onder voorbehoud van alle recht en zonder enige nadelige erkenning" inhoud. niet alleen op ingebrekestellingen maar ook op besluiten wordt dit gebruikt .
maar als je hier al twijfelt misschien ook het probleem waarvoor........meegeven
Door uw brief te beëindigen met voornoemde formulering, dekt u zich in tegen mogelijke fouten of vergissingen. Deze clausule heeft dus als voordeel dat als u de zaken verkeerd inschat of een vergissing maakt, dit geen kwalijke gevolgen heeft.
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 29 sep 2011 20:37
door ijskonijn
Ik heb onderstaande ingebrekestelling opgemaakt. (De firma reageert niet op email of telefonische klacht.)
Is dit in orde?
Aangetekend
Antwerpen, 29 september 2011
Ingebrekestelling
Aan de firma ????
????straat 20
2300 Turnhout
Betreft: Ingebrekestelling
Geachte heer/mevrouw,
Op ?????? (kommission: W.Vn ?????????) is bij u o.a. ook het volgende onderdeel aangekocht: 1 FINSTRAL Systeem Aluminium huisdeur S70, enkelvleugelige huisdeur – zijlicht rechts, door de vorige eigenaar van de door mij nu aangekochte woning.
Ons is gebleken dat de door u geleverde huisdeur niet voldoen aan de daaraan in redelijkheid te stellen eisen en niet die eigenschappen bezit die men er van mag verwachten. Deze voordeur is helemaal niet conform de regels van goed vakmanschap geplaatst.
De volgende gebreken zijn geconstateerd:
- De huisdeur blijkt te klein te zijn om de deuropening onderaan op een normale en fatsoenlijke wijze af te sluiten, de voordeur is onderaan bijna 2 centimeter te kort.
- De mechanische afdichting onderaan de voordeur werkt en sluit niet naar behoren, dit omdat de huisdeur zelf te kort is.
Ik stel u hierbij in gebreke wegens bovenbedoelde toerekenbare tekortkomingen.
Hierbij sommeer ik u dan ook om binnen een termijn van 14 dagen vanaf heden bovengenoemde gebreken te herstellen, dan wel binnen de genoemde termijn een andere te leveren, die wel aan de daaraan te stellen eisen voldoen.
Aangezien de gebreken zich nog tijdens de garantieperiode openbaarden, doe ik een beroep op de door u verstrekte garantie.
Na juridisch advies te hebben ingewonnen, geven wij u vooreerst alsnog de kans om dit probleem zelf op te lossen alvorens we met juridische stappen starten.
Wanneer u niet binnen de gestelde termijn aan dit verzoek voldoet, stel ik u nu voor alsdan in gebreke en zeg ik aan rechtsmaatregelen te zullen nemen, waarbij aanspraak gemaakt zal worden op alle door ons te maken (buiten)gerechtelijke kosten die geheel voor rekening van u c.q. uw bedrijf komen. Het recht op schadevergoeding behouden wij ons voor.
Verder stellen wij u hierbij formeel aansprakelijk voor alle eventuele schade die zich ten gevolge van de voorgenoemde gebreken zou kunnen voordoen.
Om er zeker van te zijn dat u dit schrijven (tijdig) ontvangt, stuur ik u eveneens een exemplaar per gewone post.
Onder voorbehoud van alle recht en zonder enige nadelige erkentenis.
Hoogachtend,
............................(handtekening)
?????? ???????
????????
???? Antwerpen
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 30 sep 2011 02:03
door xena
.
Re: Betekenis van "Onder voorbehoud van alle rechten en ....
Geplaatst: 30 sep 2011 14:27
door ijskonijn
Ja. Contractuele geschillen zou niet mee in de polis zitten zeggen ze.