Geachte mijn moeder is een paar jaar geleden gestorven en mijn vader wil hertrouwen Hij is nu in de 70.
Voor mijn vader naar Turkije vertrok gingen we naar huwelijksbureau van ons gemeente om inlichtingen in te winnen, welke documenten er nodig waren voor mijn vader als zijn bruid.
Tot nu toe is mijn vader voor het 7ste maal vertrokken om de juiste documenten af te geven aan dienst huwelijken.=3000 euro kosten
Problemen:
Er werken ongeveer 5 bedienden bij huwelijken.
De ene bediende aanvaard, de andere aanvaard de documenten weer niet
De ene vraag een apostille de andere weer niet ........ telkens vliegt vader naar Turkije om de juiste documenten.
Dit gaat zo verder.
Vader vertrouwt me niet meer en gaat met een beëdigde vertaler naar gemeentebestuur: ze vragen dan weer andere documenten en vragen bovendien de documenten te laten vertalen in Turkije door de Belgische consulaat.
Ik ga zelf naar huwelijksbureau en bij wonder is de bevestiging door de Belgische consulaat niet nodig.
Vader stuurt mij de documenten van Turkije, ik laat het controleren door bediende, die zegt laat je vader uit Turkije komen alles is in orde voor de ondertrouw.
Samen gaan we naar gemeentebestuur, weer aanvaarden ze de documenten weer niet.
Op de vraag maar uw collega zei dat alles juist is antwoord ze: “De collega van mij is een interim bediende”.
Nu zit mijn vader weer in Turkije voor de 7ste keer, ik weet heel goed dat ze weer een uitvlucht gaan vinden…
Bovendien krijgen we opmerkingen van huwelijksbureau:
• laat je vader trouwen in Turkije, waarop ik antwoord dat mijn vader recht heeft in België te trouwen.
• Ah! het is toch niet moeilijk om in Turkije achter documenten te komen je kan ze telefonisch bestellen…..(als het zo was zou mijn vader nooit 7 keren naar Turkije gegaan zijn)
Ik stel vast dat ze mijn vader gewoon pesten door verkeerde of onjuiste documenten te vragen en ze te aanvaarden daarna gewoon te ontkennen
Ik vroeg een schriftelijk bewijs welke documenten ze wilden, waarop de huwelijksbediende me een word document gaf zonder handtekening of stempel. Waarop ik protesteerde!
Op aandringen zette hij een stempel op maar weigerde hij zijn naam op te zetten.
De beëdigde vertalers zijn zelf getuige maar van dit voorval, maar weigeren om ons te helpen omdat ze anders hun baan zouden verliezen. (beëdigde vertalers werken voor de gemeente)
Wat moeten we doen?
Met vriendelijke groeten